«دختر آفتاب» یکرمان راحتخوان دیگر
تاریخ انتشار: ۲۹ دی ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۸۸۴۰۸۲
رمان «دختر آفتاب» نوشته ماکوتو شینکا با ترجمه پرستو پورگیلانی توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شد.
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا ؛رمان «دختر آفتاب» نوشته ماکوتو شینکای بهتازگی با ترجمه پرستو پورگیلانی توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شده است. اینکتاب یکی از عناوین مجموعه «رمانهای راحتخوان» است که اینناشر منتشر میکند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
«رمانهای راحتخوان» مجموعهای است که نشر پیدایش از سال ۱۳۹۸ انتشار عناویناش را آغاز کرده است. برای برقراری ارتباط بهتر با «رمان راحتخوان»، باید آن را راس سوم مثلثی دانست که دو ضلع دیگرش، «آنیمه» (انیمیشن ژاپنی) و «مانگا» (کمیک ژاپنی) هستند. رمانهای راحتخوان، میتوانند هر ژانر و مضمونی داشته باشند و ممکن است مناسب مخاطبان کودک یا بزرگسال باشند. ولی بههرحال نوعی فلسفه و مساله اخلاقی در آنها وجود دارد و البته خواندنشان برای مخاطب راحت است.
از مجموعه موردنظر تا به حال، مجموعه چهارجلدی «دیگری»، مجموعه ششجلدی «بیداری»، رمان «دفترچه مرگ»، رمان «دیو و پسرک»، رمان ششجلدی «واتارو در سرزمین خیال»، مجموعه دنبالهدار «سائو، هنر شمشیرزنی آنلاین» و رمان چهارجلدی «سفرهای کینو» منتشر شدهاند.
«دختر آفتاب» دومینرمانی است که پیدایش در قالب مجموعه «رمانهای راحتخوان» از ماکوتو شینکای نویسنده ژاپنی چاپ میکند. شینکای، کارگردان انیمیشن و نویسنده کتاب است که با لقب «میازاکی جدید» شناخته میشود. انیمیشنهای «باغ کلمات»، «فرزند آب و هوا»، «گردهمایی گربهها» و «صدای ستارهای در دوردست» از دیگر آثار شینکای در حوزه انیمیشن هستند. ترجمه «اسم تو» که انیمهای رمانتیک و فانتزی محسوب میشود، فروردین ۱۴۰۰ بهعنوان هفتمینرمان «راحتخوان» منتشر شد.
کتاب «دختر آفتاب» هم مانند «اسم تو» تبدیل به انیمه شده است. در اینداستان دختری حضور دارد که انگار از دنیای دیگری آمده است و طبق افسانهها، فقط اوست که میتواند مردم را از شرایط بد جوی نجات دهد. اینقصه، داستان هوداکا و هیناست. هوداکا پسری دبیرستانی که برای زندگی به توکیو آمده است و هینا دختری که توانایی عجیبی دارد. سرنوشت این دو را بر سر راه هم قرار میدهد تا توکیو را نجات بدهند؛ مدتهاست که این شهر رنگ آفتاب را به خود ندیده و مدام باران میبارد. سوال مهم اینقصه این است که آیا هینا با قدرتش عجیبش میتواند توکیو را نجات دهد؟ طبق افسانهها بله. او میتواند؛ اما برای هر کاری باید بهایش را پرداخت…
رمان پیشرو، یکمقدمه و ۱۲ فصل دارد که عناوینشان بهترتیب عبارت است از: «مقدمه؛ داستانی که از تو شنیدم...»، «فصل اول؛ پسری که جزیره را ترک کرد»، «فصل دوم؛ بزرگترها»، «فصل سوم؛ تجدید دیدار، پشتبام و شهر درخشان»، «فصل چهارم؛ یک دختر آفتاب واقعی»، «فصل پنجم؛ آب و هوا، مردم، شادی»، «فصل ششم؛ آنسوی آسمان»، «فصل هفتم؛ اکتشاف»، «فصل هشتم؛ شبِ آخر»، «فصل نهم؛ آسمانِ صاف»، «فصل دهم؛ آنچه که عشق میتواند انجام دهد» و «فصل یازدهم؛ آنسوی آسمانِ آبی» و «فصل آخر؛ همهچیز درست میشود».
در قسمتی از اینکتاب میخوانیم:
«میشه به عکس دقیقتر نگاه کنین؟ این پسر چندینبار ایناطراف دیده شده.»
«نه. تا حالا ندیدمش... اتفاقی براش افتاده؟»
مرد که به نظر بدخلق هم میآمد، گفت: «ازش چندتا سوال داریم. بهعلاوه که فرار کرده و خانوادهش گزارش گم شدنش رو دادن.»
زانوهایم جوری میلرزیدند که انگار کنترلشان دست من نبود.
خانم پلیس ادامه داد: «در ضمن خانم آمانو. شما دارین با برادر کوچیکترتون اینجا زندگی میکنین. دبستانی هم هستن. درسته؟»
«بله.»
«در واقع این موضوع هم کمی مشکل داره که بچهها با هم و بدون سرپرست زندگی کنن...»
هینا با داد گفت: «ولی...!»
«منتها ما قرار نیست برای کسی مشکل و دردسر درست کنیم!»
صدای به هم کوبیدهشدن در را شنیدم. ظاهرا، فعلا پلیسها رفته بودند. آرامآرام به نفس کشیدنم مسلط شدم، بعد از دستشویی بیرون آمدم. هینا هنوز روبهروی در ورودی ایستاده بود. پشتش به من بود. بهآرامی گفت: «گفتن فردا دوباره مییان. اینسری از بهزیستی هم آدم مییارن.»
فقط من نبودم که گرفتار شده بودم. هینا و برادرش هم درگیر بودند. داشتم بیشتر و بیشتر سردرگم میشدم. اول از همه باید چه میکردم؟
هینا برگشت. میتوانستم خستگی و درماندگی را در او ببینم. «حالا چی کار کنم...؟ از هم جدامون میکنن!»
اینکتاب با ۲۳۲ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۱۱۱ هزار تومان منتشر شده است.
انتهای پیام/
آیا این خبر مفید بود؟نتیجه بر اساس رای موافق و رای مخالف
منبع: خبرگزاری برنا
کلیدواژه: آب و هوا رمان شادی فلسفه مرگ رمان های راحت خوان دختر آفتاب
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.borna.news دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری برنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۸۸۴۰۸۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
اسیر فلسطینی صهیونیستها برنده بوکر عربی ۲۰۲۴ شد
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت جایزه بوکر عربی، «نقاب، رنگ آسمان» نوشته باسم خندقجی در اعلامیهای از سوی نبیل سلیمان رییس داوران جایزه بینالمللی داستان عربی ۲۰۲۴ به عنوان برنده معرفی شد.
در مراسم اهدای جوایز سالانه که در ابوظبی برگزار و به صورت آنلاین پخش شد، جایزهای که به نام بوکر عربی نیز شناخته میشود، برنده خود را شناخت.
داوران کتاب برنده را از بین ۱۳۳ عنوان ارایه شده، به عنوان بهترین رمان منتشر شده به زبان عربی که در فاصله جولای ۲۰۲۲ تا ژوئن ۲۰۲۳ منتشر شده، انتخاب کردند. رعنا ادریس، صاحب انتشارات دارالادب مستقر در لبنان، این جایزه را در ابوظبی به نمایندگی از خندقجی که در زندان صهیونیستهاست، دریافت کرد.
بعید است که خندقجی بتواند جایزه ۵۰ هزار دلاری را دریافت کند زیرا مقامات زندان اسراییل پیشتر به رسانهها گفتهاند اگر قرار باشد یک تروریست جایزه بگیرد، دریافت آن برایش غیرممکن خواهد بود.
«نقاب» که در عنوان کتاب آمده، کارت هویت آبی متعلق به یک اسراییلی را تداعی میکند که توسط قهرمان داستان «نور» - باستانشناسی که در اردوگاه پناهندگان در رامالله زندگی میکند - در جیب یک کت قدیمی پیدا شده است. آنچه در پی میآید، روایتی تجربی و چند لایه است که با شخصیتپردازیهای زنده و به یاد ماندنی سعی در بازیابی عناصر تاریخ و مکان دارد.
نبیل سلیمان، رییس هیات داوران گفت: «نقاب، رنگ آسمان»، امر شخصی را با امر سیاسی به روشهای نوآورانه ترکیب میکند. برای کشف سه نوع آگاهی: خود، دیگری و جهان، اشکال روایی جدیدی را به کار میگیرد و واقعیت پیچیده و تلخ از هم پاشیدگی خانواده، آوارگی، نسل کشی و نژادپرستی را تشریح میکند. رشتههای تاریخ، اسطوره و امروز با ظرافت در روایتی به هم تنیده شدهاند که در مواجهه با انسانزدایی، با شفقت از میل رهایی از ظلم، هم در سطح فردی و هم در سطح اجتماعی، برانگیخته میشود. «ماسک، رنگ آسمان» عشق و دوستی را به عنوان محوری برای هویت انسانی بیش از همه وابستگیهای دیگر به رسمیت میشناسد.
پروفسور یاسر سلیمان، رییس هیات امنا هم گفت: قهرمان کتاب سفری را آغاز میکند که در آن خود، در پوشش دیگری، به آسیبهای روانی فلسطین مدرن میپردازد. یک زن فلسطینی اهل حیفا در اسراییل، که سرسختانه به روایت ملی خود پایبند است، به قهرمان داستان کمک میکند تا به خود بینقاب خود بازگردد و رمان خواننده را در تله داستانهای تند با طنزی ظریف و غیرمنتظره گرفتار میکند.
خندقجی که از سال ۲۰۰۴ در زندان به سر میبرد، مجموعه شعرهای «آیینهای اولین بار» (۲۰۱۰) و «نَفَس شعر شبانه» (۲۰۱۳) و همچنین سه رمان «نرگس انزوا» (۲۰۱۷)، «کسوف بدرالدین» (۲۰۱۹) و «نفس یک زن ناامید» (۲۰۲۰) را در کارنامه دارد.
جایزه بینالمللی ادبیات داستانی عربی که به عنوان «بوکر عربی» شناخته میشود، در سال ۲۰۰۷ به منظور قدردانی از ادبیات عربی معاصر و ترویج خوانندگان جهانی آثار ادبی عربی تأسیس شد و اکنون بهعنوان معتبرترین جایزه ادبی در جهان عرب شناخته میشود.
در کنار خندقجی، در فهرست نهایی سال ۲۰۲۴، رمانهایی از راجا عالم (عربستان سعودی)، ریما بالی (سوریه)، اسامه العیسا (فلسطین)، احمد المرسی (مصر) و عیسی نصیری (مراکش) جای داشتند.
هر یک از ۶ نامزد نهایی ۱۰ هزار دلار دریافت خواهد کرد و به برنده جایزه ۵۰ هزار دلار دیگر به عنوان جایزه اهدا میشود. این جایزه همچنین هزینه ترجمه کتاب برنده به زبان انگلیسی را پوشش میدهد.
ریاست هیات پنج داور امسال را نبیل سلیمان نویسنده سوری بر عهده داشت. سونیا نمر، نویسنده، محقق و چهره دانشگاهی فلسطینی، فرانتیشک اوندراش چهره دانشگاهی از چک، محمد شعیر منتقد و روزنامهنگار مصری، و حمور زیاده نویسنده و روزنامهنگار سودانی، در این پنل با او به عنوان داوران همکاری کردند.
هدف از اهدای این جایزه تجلیل از نوشتار خلاق عربی معاصر و تشویق خوانندگان ادبیات عربی با کیفیت بالا در سطح بینالمللی از طریق ترجمه و انتشار به دیگر زبانهای اصلی است. رمانهایی است که به فهرست اولیه یا نهایی این جایزه راه مییابند، به زبان انگلیسی ترجمه و منتشر میشوند.
هدی برکات (۲۰۱۹، برای «پست شبانه»)، احمد سعداوی (۲۰۱۴، برای «فرانکنشتاین در بغداد»)، و محمد آخاری (۲۰۱۱، برای «طاق و پروانه») از برندگان پیشین اینجایزه هستند.
کد خبر 6092079